.jpg)
LA POLILLA
Y LA HERRUMBRE
Mary Cholmondeley
COLECCIÓN «BIBLIOTECA PORTÁTIL»
TRADUCCIÓN DE RICARDO GARCÍA PÉREZ
Nº DE PÁGINAS: 208
PVP 15,38 euros
ISBN: 978-84-936232-1-0
Nunca antes traducida al castellano y publicada en 1912, esta novela trata sobre la verdad y
sus consecuencias; o, mejor dicho, sobre la responsabilidad de la verdad. Y también, como
escribiera Cyril Connolly, «sobre el dinero y la estupidez». Diálogos a lo Janes Austen; citas
no tan encubiertas a Henry James, amigo de la autora; shakespearianos pasajes de enredo y
falso desdén; y mucha ironía, hasta llegar a la sátira en lo referente al amor y la posición social.
Todo ello contado con un interesante distanciamiento, que logra, aquí y allá, sutiles momentos
de humor... Dos parejas de enamorados, un hermano vividor y caradura, un par de madres
sin escrúpulos, y, por qué no, algo de bondad y sentido común. Éstos son algunos de los
atractivos «ingredientes» de este libro.
«Me preguntaba a menudo sobre la verdad del amor, y durante algún tiempo estuve obsesionada
con ser como aquellas dos protagonistas de La polilla y la herrumbre, la novela de Mary
Cholmondeley: unas veces Janet, otras Anne; unas veces ingenua pero honesta, otras llena de
generosidad, fortaleza y claridad.»
Jean Rhys
«Yo, eso creía, me hallaba muy lejos de la sensibilidad formal de algunas de las novelas de
Mary Cholmondeley, pero siempre me fascinaron libros como Red Pottage o La polilla y la
herrumbre, porque sus mujeres tenían todas algo de las mujeres reales que yo me encontraba
cuando salía de mi ambiente, y por las que tanta curiosidad sentía.»
Virginia Woolf
No hay comentarios:
Publicar un comentario