martes, 1 de junio de 2010

NOVEDADES DE ARCO LIBROS / LA MURALLA


Retórica y traducción
Carlos Moreno Hernández
ISBN: 978-84-7635-793-4
FORMATO: 15 x 21,50 cm
PÁGINAS: 264
PRECIO SIN IVA: 11.50 euros

Este libro va destinado tanto a los especialistas en traducción, profesores y estudiantes de las facultades de Traducción y de Filología, como a cualquier interesado en las humanidades en general. Pretende, ante todo, persuadir de la importancia del conocimiento de la retórica en los estudios de traducción, y de su recuperación o restauración en los de filología. Traducción, retórica y literatura, o producción textual, son actividades interconectadas desde que Roma conquistó a Grecia y fue, a su vez, conquistada culturalmente por ella; proyectadas hacia el pasado, literatura y traducción designan a menudo, más o menos confusamente, la misma actividad o ejercicio retórico: leer y escribir sobre lo leído, rehaciéndolo o interpretándolo, en una lengua o en varias, en todos los sentidos de la palabra interpretar: hacer de intermediario para explicar, reescribir, escenificar y, en último término, recrear. Textos de diversas lenguas confluyen aquí con otros de la literatura española, desde Gonzalo de Berceo hasta Juan Marsé.


Visión de la realidad y relativismo posmoderno (Perspectiva teórico-literaria)
Esteban Torre Serrano
I.S.B.N-13.: 978-84-7635-792-7
FORMATO: 13,5 x 21,5 cm.
N º DE PÁGINAS: 272
PRECIO SIN IVA: 12.50 euros


En este libro se ponen de relieve los principales hitos que marcan el camino del pensamiento circunstancialista, disperso, débil y disgregado del relativismo posmoderno. Se parte del concepto de falsación de Karl Popper, opuesto al criterio de verificación de la ciencia tradicional. Lo falso vendría a ocupar metodológicamente el papel de lo verdadero, como si el conocimiento científico, para ser auténticamente científico, tuviera que ser necesariamente .falsado y refutado. De ahí, se llega al anarquismo metodológico de Paul Feyerabend, en el que todo vale (anything goes), y al completo relativismo nihilista de Richard Rorty. Todo lo que pueda significar fragmentación y problematismo tendrá buena acogida en los medios posmodernos. Así, algunas facetas de la ciencia contemporánea, tales como la relatividad, los fractales, la teoría del caos o el principio de incertidumbre, se aducen en apoyo del relativismo –con el que, en puridad, nada tienen que ver esas ramas de la investigación científica–, y son utilizadas como punto de partida de distintos movimientos artísticos y literarios.



Vocales en grupo
Lourdes Aguilar Cuevas
I.S.B.N.: 978-84-7635-794-1
FORMATO: 15,5 x 21,5 cm.
N º DE PÁGINAS: 96
PRECIO SIN IVA: 5,80 euros

El libro aborda de manera clara la pronunciación de las vocales que se hallan en situación de contacto en español desde tres perspectivas de análisis: la descripción fonética, la norma ortológica y la representación ortográfica. Desde el primer capítulo se hallan definidos los conceptos que conforman el marco de descripción y que permiten analizar de manera exhaustiva los grupos de dos, tres o más vocales, tanto en inter
ior de palabra como en el enlace de palabras. Para cada fenómeno, se señalan las pronunciaciones propias de la lengua estándar y los rasgos asociados a factores geográficos y sociales, seguidos de los preceptos ortológicos y las normas ortográficas.



Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy
Óscar Loureda Lamas y Esperanza Acín Villa (coords.)
ISBN: 978-84-7635-795-8
FORMATO: 15 x 21,5 cm.
PÁGINAS: 752
Precio sin IVA: 29 euros

A partir de 1987 se publican distintos trabajos en los que se aborda sistemáticamente el análisis de los marcadores del discurso del español. Con el desarrollo bibliográfico van aflorando cuestiones de diferente complejidad a las que se intenta dar respuesta: la distinción o no de una clase de palabras específica para los marcadores –la delimitación de su extensión e incluso su denominación–, su modo de significar, sus diferentes funciones semántico-pragmáticas en el hablar, sus características suprasegmentales, su variación, su distribución según las clases de texto, o las técnicas y estrategias para su traducción o su enseñanza. Muchos de estos aspectos se han desarrollado ampliamente a la vez que han aparecido nuevas líneas de investigación, como el tratamiento lexicográfico de los marcadores del discurso o el examen de la formación de estas unidades en la historia de la lengua.

La lengua del siglo XII (Dialectos centrales)
Manuel Ariza Viguera
ISBN: 978-84-7635-786-6
FORMATO: 15 x 21,5 cm.
PÁGINAS: 352
Precio sin IVA: 14,50 euros

El presente libro del catedrático de la Universidad de Sevilla, Manuel Ariza Viguera, viene a rellenar un hueco importante en el conocimiento de la historia de la lengua española Se examinan en él los diferentes dialectos de la España central: aragonés, leonés, castellano y mozárabe.
El libro consta de tres partes principales: En la primera se estudia tanto la lenga literaria –Auto de los Reyes Magos y La disputa del alma y el cuerpo– como la no literaria, con el análisis de los primeros textos notariales en romance.
La segunda parte es un estudio de los elementos constitutivos de la lengua de la época: fonética y grafémica, morfosintaxis, antroponimia y léxico.
La tercera parte está constituida por un amplísimo vocabulario de las voces romances que aparecen en la documentación analizada.
El libro finaliza con el listado de la documentación analizada y la bibliografía.

No hay comentarios: